進行形はある一時点に進行していることを表します。
この文の話し手は、漠然と「昨日は雨がひどかったなー」と言ってるだけなのだと思います。
もし、話し手が「ちょうど、昨日、雨がたくさん降っているところだった」というニュアンスで言ったのであれば過去進行形でも良かったのではないかなと思います。
英語は苦手なので、間違ってたらごめんなさいorz
(2)は、何故was rainningだと❌なのでしょうか??
「降っていた」なので、過去進行形ではないんですか??
進行形はある一時点に進行していることを表します。
この文の話し手は、漠然と「昨日は雨がひどかったなー」と言ってるだけなのだと思います。
もし、話し手が「ちょうど、昨日、雨がたくさん降っているところだった」というニュアンスで言ったのであれば過去進行形でも良かったのではないかなと思います。
英語は苦手なので、間違ってたらごめんなさいorz
「is(was)+〜ing」は時の流れの「一点」を表すのに使う表現なので、
「昨日の夜のちょうどこのときに雨が降っていた」のような意味を導く文脈が前後にあれば成立します
しかし、一般に「昨夜は雨が降っていた」と言いたい時には素直に過去形を使うほうが良いです
×とまではいかないが、△といったところです
ちなみにIt was raining.は It rained.
よりも、雨が降っていたそのときをズームインして
捉えている感じです。
It was raining a lot last night.
昨夜雨がたくさん降っていたんだ。
(雨が降っている様子がありありとイメージできる)
It rained a lot last night.
昨夜は雨がたくさん降ったな〜。
後者の方が漠然としているそうです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
でも、、