英語
中学生
解決済み

兄は日本に来ると思います
I think that my brother comes to Japan.
あってますか?
willって要りますかね?
未来形だなって見分ける方法とかないですか??💧

回答

回答

ガチで日本語下手くそで申し訳ないのですが、willは主に不確定な未来を予測する場合に使います。他には、今やると決めたこと、問いかけや約束をするときなどに使います。ですのでそれに準じて文章から判断するという方法が手っ取り早いのではないかと思います

この回答にコメントする

日本語訳から考えるからわからんくなるんだよ
英語と日本語は言語が違うから文の作りとかも違う
この部屋は明るい を 日本人はそのまま英文にするから
this room is bright って言うけど この文だと部屋自体が光ってるみたいなイメージになるんだよ
実際はit is bright in this room
こんな感じに英語と日本語は違うの
だから、日本語からそのまま考えたらI think 私は思う that my brother comes to Japan 兄が日本に来ること でいいんだけど
英語は時制が重要だから誰がいつ〜をするのかをしっかり考えて文を作る必要がある
未来に起こることならwillをつけるし過去なら過去形にする 過去形にすることできるなら未来形でも同じようにできる 考えよ

ということはwillって要りますよね??

をこと

いる

この回答にコメントする

何回も回答するようで悪いですが、『来ると思います』ということはまだ『来て』おらず、これから『来る』ということです。これは『未来』のことなので未来形のwillが入るのです。分かりづらくてごめんなさい🙏

じゃあ、なぜこれは未来形じゃないんですか??

この回答にコメントする

あってますよ~!
thatはあってもなくてもいいと思います
willは要りません!
つもりですなど予定っぽいやつをいっているときはwillがいります

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?