MarriedではなくMarryingだと思います。
分詞は過去形の使い方はなく、受け身(ed形)か能動(ing形)かのどちらかです。
Marriedの前にbeingが省略されてるってことですよね?becauseの方の文はあってますか?イコールになりますか?
彼女はアメリカ人と結婚したので、NYに住んでいます。なので合ってます!
ありがとうございます🙏
アメリカ人と結婚して、彼女はニューヨークに住んでいる。
Married to an American,she lives in New York.
これの元となる文って
Because she is married to American, she lives in New York.
であってますか??1番上の分詞構文にしたいのですが元の文がよくわかりません!!お願いします!
MarriedではなくMarryingだと思います。
分詞は過去形の使い方はなく、受け身(ed形)か能動(ing形)かのどちらかです。
Marriedの前にbeingが省略されてるってことですよね?becauseの方の文はあってますか?イコールになりますか?
彼女はアメリカ人と結婚したので、NYに住んでいます。なので合ってます!
ありがとうございます🙏
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
「Beingの省略」ってやつじゃないのかと思います