英語
中学生
解決済み

明日は晴れるでしょうは、it will be sunny tomorrow.
なのに、
明日は雨でしょうは、it will rain tomorrow.

と、beがいらないのはなぜですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

補足ですが、
sunnyは “晴れの状態”を指す語なのでbeが必要ですが
rainyは “雨が降る”という動詞なのでbeは要りません

また、
It will be rainy tomorrow.
というような書き換えが可能です。

あお。

rainは“雨が降る”という動詞だからbeが要らないってことですか?

ヲカノ

そうです

あお。

OKです🙆‍♀️

この回答にコメントする

回答

beは何々になるという意味があるからです

あお。

雨になるではないのですか?

yuki

ほぼ同じ意味です
日本人はそこが英語の苦手な理由であり
自分もかなり苦手です💦

あお。

今ふと疑問に思いまして……
ありがとうございます😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?