あいまいですみません🙏
be動詞を使って、
I'm home.
I'm at home.
と言うと、これらの表現に違いはありますが、どちらも「自分は家にいる」という状態を示します。
一方で一般動詞であるstayを使って、
I stay home.
I stay at home.
では、自分の意思で家にいる、「家にいる」ということを選択し、能動的な動作です。単なる状態ではありません。
多くの英英辞書にも “at” 無しの “be home” はアメリカ英語の使い方だと書かれてあるので、イギリス英語が “be at home”、アメリカ英語が “be (at) home” という違いがあるそうです。
また、ハイフンでつなげた “stay-at-home” は「在宅の」という形容詞として使われます。