✨ ベストアンサー ✨
現在進行形は、「いままさにしている最中」とか、その行為に取り掛かっているさなかを表すのは、メインの用法としてはそうなのですが、もう少し広く捉えるといいと思います。
動作とか行為というものを
①始まって→②ある程度継続されて→③完了する
という3つに分けて考えたときに
①を経て②の段階にある、③の段階には至ってない
というものは進行形で言えます。
そもそもこの文の「東京の大学で勉強している」というフレーズの意味自体が、「机に向かって参考書開いて」みたいな「勉強する」を表してないことはわかりますか?
「東京の大学で勉強する」
①開始(大学入学)
②継続(4年間?)
③完了(卒業)
ということだから、当然その4年間は24時間365日勉強じゃないですよね。バイトしたり、家事したり、たまには遊んだり、が含まれます。でも、その4年間の最中にあるわけだから、進行形で良いのです。
典型的な進行形の文、
「私はいま英語の勉強をしている最中だ」
I'm studying English now.
これは
①開始(勉強用具を手に取り)
②継続(取り組んでるところ)
③完了(終わり)
ということで、studyという単語が表している行為そのものが、「東京の大学で勉強する」とは大きく違います。
例えば「私最近小説読んでるんだよね」も、I'm reading a novel.で言えます。同じように考えてみてください。
なるほど!わかりました、丁寧にありがとうございます!