✨ ベストアンサー ✨
"Do it I tell you."という表現は、文法的には、目的格の関係代名詞が省略されています。元の完全な形は以下の通りです。
Do it (that/which) I tell you (to do).
だから、thatを入れると、省略thatと被るため、ダメかと🙇
②だってことはわかるのですが、
③that だとなんでダメか教えてください!!🙇🏻♀️՞🙏
②と③で迷いました
✨ ベストアンサー ✨
"Do it I tell you."という表現は、文法的には、目的格の関係代名詞が省略されています。元の完全な形は以下の通りです。
Do it (that/which) I tell you (to do).
だから、thatを入れると、省略thatと被るため、ダメかと🙇
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
①Do it as I tell you.というのが良いかと。
俺が言うことをしろ
みたいな意味になるから🙇