✨ ベストアンサー ✨
but は前置詞で(~以外に、~を除いて)ですから、直接日本語にはないですが(~せずには)だと思います
can't help but 原形 (~せずにはいられない)
「今度の休みのことを考えずにはいられない。」という文の英文が「I can’t help but think about the next holidays.」なんですけど、この英文に入っているbutは日本語の文章でどこの意味になるのでしょうか?
✨ ベストアンサー ✨
but は前置詞で(~以外に、~を除いて)ですから、直接日本語にはないですが(~せずには)だと思います
can't help but 原形 (~せずにはいられない)
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
can't help but 原形 (~せずにはいられない)の他に、cannot help ~ing も同じ意味になります