✨ ベストアンサー ✨
「ニューヨークに住んで一週間も経たないうちに〜」はおっしゃる通りの構文の意味です。模範解答の意味は「ニューヨークに住んだのだが、一週間も経たないうちに〜」です。英文を見て判断してみてください。彼女が元々ニューヨークに住んでいたという意味は取れません。判断できるのは「彼女が一週間ニューヨークに住んでいなかった。」ことです。(一週間住んでいない→一週間より短い期間だけ滞在していた、となります。)まず、彼女がほかのところに住んでいて、、、ということがこの文章からでは取れないので解釈は誤っていると思われます。おそらく日本語訳に惑わされたのでしょう。英語が正しいので英語から意味を取れるよう、構文だったりの勉強をたくさんやる必要があるかもしれません。今回は間違いでしたが英文の細部まで理解しようとする姿勢は素晴らしいことだと思いました!よくわからなかったらまた教えていただきたいです🙇
理解できました!
丁寧に解説していただきありがとうございます。