英語
高校生
解決済み

「私は小さな男の子に英語で話しかけられました。」という文を英語で書く時、
①I was spoken to by a little boy in English.
②I was spoken to in English by a little boy.
どちらが正しいのでしょうか?
by a little boyとin English、どちらが先に来るかが分かりません。
もし理由があれば、理由も教えていただけると嬉しいです。

回答

✨ ベストアンサー ✨

①です!!
ポイントは
speak toで話しかけるって意味ってことと、受動態だからbyをつけるってこと!
spoken to byで誰々に話しかけられるという、よく出る受動態の構文です!
ちなみに②だと私は英語に話しかけられる的な意味になっちゃうかも💦

りんご

なるほど!理解しました!
分かりやすく教えていただき、ありがとうございました!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?