✨ ベストアンサー ✨
文頭または文末以外にあるthenはほぼほぼ「その時」の意味になるんじゃないでしょうか?「その時」以外の意味のthenが文中に割り込んでくる事は考えにくいかなと思います。英語苦手なので参考程度に聞き流してください!
英語の文章で動詞の前に thenがきたらどう訳せばいいですか?例えば they were then randomly assigned to one of three groups. 意味はわかるのですがこの thenの使い方は初めて見たので混乱してます💦
✨ ベストアンサー ✨
文頭または文末以外にあるthenはほぼほぼ「その時」の意味になるんじゃないでしょうか?「その時」以外の意味のthenが文中に割り込んでくる事は考えにくいかなと思います。英語苦手なので参考程度に聞き流してください!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉