talk toの方が〜に話しかけるや、〜と話をすると
いう意味で使われてカジュアルな時に使います。
talk withは〜と話し合うなので、相談する意味あいもあります。会議などのフォーマルな時に使われる
ようです。なのでこの場合はtalk toがいいですね。
英語
中学生
外国人と英語で話すの模範解答が
talk to foreign people in English
だったんですけど、
talk with foreign people in English
でもいいんじゃないかなと思いました
調べてみると
talk toは~に話しかける
talk withは~と話し合う
だったので、talk toの方があってるっていう感じですか?
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉