英語
高校生
解決済み

英語が少々聞き取りにくくても、内容が素晴らしければ皆が真剣に耳を傾けてくれる。

Even if your English is a little difficult to catch,……

という答えだったんですけど、私は

〜is a little difficult to be catchedにしたんです。

受動態を作ったつもりで。

解答はそのままcatchですけど、catch〜って聞き取る、ですよね?

よく分からなかったので解説をお願いしたいです🙇‍♀️

回答

✨ ベストアンサー ✨

It's a little idiomatic. For expressions like "easy to...", "simple to...", "difficult to...", "hard to...", "impossible to...", the passive voice [受け身] is never used.

✅ Your English is a little difficult to catch → It is a little difficult to catch your English.
❌ Your English is a little difficult to be caught.
✅ This book is easy to read. → It is easy to read this book
❌ This book is easy to be read.
✅ This task was impossible to finish → It was impossible to finish this task
❌ This task was impossible to be finished.
✅ It's hard to understand why he didn't come home.
❌ It's hard to be understood why he didn't come home.

❌ catched
✅ caught

ゲストあ

受け身を取れない群のひとつなんですね!勉強になりました!そもそもcatchの過去分詞形も違ってました^^;

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?