英語
高校生

And only then do they turn their attention to a safe landing.
この和訳でturn their attention to a safe landing部分を
安全な着陸に注意を払う
と訳していても問題ないですよね?
(模範解答:安全な着陸に意識を向ける)

回答

疑問は解決しましたか?