✨ ベストアンサー ✨
夜遅く失礼します。
全体的にすごく良くかけてると思います。
よければ2段落目If you start 〜 a lot of tasks.
までの1文、日本語では何て言いたいのか伝えて下さるとアドバイスできるとおもいます。
いえいえ
でしたらdepend → depended(受身)にすると意味が通るようになると思います。
ちなみにですが、英文和訳ではbe asked to Vで(v
するように頼まれる)と訳させる文章も多いです。
なるほど、確かにaskの方が見ますね🤔
この文章自体には目立った文法ミスはないって感じですかね?
may be depended の受け身系の間違い以外は意味が通るようになっているので、目立った文法ミスはないと思います。
欲を言うのであれば
If you start to work at new office の一文も
When you start working at new placeなどと言う書き方の方がニュアンス的には伝えたい文章に近いんじゃないかなとは思います。
ただ、英検の筆記試験は減点方式と聞きますので、主語述語を明確にして文章の意味を通るように書く。スペルミス、時制ミスをなくす事でしっかり得点できると思います。
詳しくありがとうございます😭
来週までに高めて準一受けてきます!
いえいえ、最近気温の低い日も続いているので体調に気をつけて頑張ってください👍
ありがとうごさいます!
2段落目の最初は、「仕事を始めたばかりだと、色んな人に仕事を頼まれやすい。」みたいな内容を伝えたかったです!