✨ ベストアンサー ✨
「〜を設立する」
establish 〜、set up 〜
同じ意味になります。
受動態としてなら、
be established、be set up
になります。
set up≒establish として使ってもいいのでしょうか。
蛍光ペンのところです。
よろしくお願いします。
✨ ベストアンサー ✨
「〜を設立する」
establish 〜、set up 〜
同じ意味になります。
受動態としてなら、
be established、be set up
になります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!