✨ ベストアンサー ✨
clear でもよいですが、 transparent (透明), や colorless(無色)という単語も使えます。
最初のItsと途中のit'sはこのままで大丈夫です。
ベストアンサーを有り難うございます❗
いえいえ!こちらこそありがとうございます🙇♀️ ̖́-
ホッキョクグマについての文を作っていて、何文かの後に「その毛は白に見えますが、実は透明です。」と英語で言う時に「Its fur looks white, but it's actually clear.」で合ってますか??
✨ ベストアンサー ✨
clear でもよいですが、 transparent (透明), や colorless(無色)という単語も使えます。
最初のItsと途中のit'sはこのままで大丈夫です。
ベストアンサーを有り難うございます❗
いえいえ!こちらこそありがとうございます🙇♀️ ̖́-
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど!ありがとうございます!!
ちなみに最初のItsと途中のit'sはこのままで大丈夫ですかね??🙇🏻♀️🙇🏻♀️