for the first timeでも別に間違っていませんよ。
模範回答がめんどくさがって2つ正解を載せていないだけでしょう。
firstの場合、
①動詞の前に置くことが多いこと
②「初めて」の意味だけでなく、「初めは」「初めに」
の意味でも使うので、勘違いされないように文脈に気をつけること
がポイントになります。
for the first timeは「初めて」の意味にしかなりません。
(3)の答えを、I was ten years ago that I met my wife for the first time.だと思ったのですが、答えはI was ten years ago that I first met my wife.でした。
firstの使い分け方を教えてほしいです!
for the first timeでも別に間違っていませんよ。
模範回答がめんどくさがって2つ正解を載せていないだけでしょう。
firstの場合、
①動詞の前に置くことが多いこと
②「初めて」の意味だけでなく、「初めは」「初めに」
の意味でも使うので、勘違いされないように文脈に気をつけること
がポイントになります。
for the first timeは「初めて」の意味にしかなりません。
for the first time
は経験を表すもので、何回目?と聞く時に使います
経験は「(今までに)~したことがある」
なので訳と合ってないです
for the first time
は熟語なので副詞として使うfirst と意味や使い方が違います
副詞は基本どこにおいてもいいのですが
修飾したい動詞や形容詞の前後に置くことが多いです
なので今回はmetを
会った
から
初めて会った
にするためにmetの前においています
分からない所があったら教えてください
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉