英語
中学生
解決済み
この人の〇〇(曲名)と表現するとき、
曲 by 作曲者 という書き方は文法的にはおかしいでしょうか?
たとえば、レモン by 米津玄師 のような感じで表すと、米津玄師のレモンという意味にはならないのでしょうか??
もしくは米津玄師’sレモンというのはどうなのでしょうか??
回答お願いしますm(_ _)m
回答
回答
受動態の形にすればいけます!
米津玄師'sレモンだと多分米津玄師のレモンにはなりますが、作曲というのは難しいと思います。
なので、"レモン" is made by 米津玄師 とすると
"レモン"は米津玄師によって作られましたとなります。
また、""があると曲って伝わりやすいかと思います。
受動態という方法があったんですね!
ありがとうございましたm(_ _)m
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
英語 使える!ぽいんとまとめ
6037
37
これを見れば中2の英語が完璧に⁉️✨
5034
40
中3英語ノート(上)-和訳・単語・文法-【旧版】
4462
25
【中学英語】三年文法まとめ。
4234
22
助かりました
ありがとうございますm(_ _)m