✨ ベストアンサー ✨
英語と日本語が混在になっていると構造を取りにくいと思うので、ノートに書き出して考えたらいいです。
解説読んで難しいのなら、ちょっと参考書のランク、一つ下げるのも手です。
例えば、seldomこの単語、どんなふうに使うか誰かに説明出来ますか?
今なら間に合います、勇気を持って参考書、変えたらと思います。この問題は、少しずつ話していきます。
ごめんなさいという表現はたくさんあるけれど、それはあなたの責任です。つまり、責任の所在をはっきりさせる考え方がない、ってことを伝えたいのでしょう。
thatがこれまでの内容を受けて、そのことは異質な概念である、たとえ彼ら、この地域の人々が想像出来ないとは言わないまでも。
ちょっと私も引っかかったので、調べてみました。
if の挿入時には、譲歩、たとえ〜としても、となる場合があります。
もし〜ならば、とはニュアンスが変わります。
これに関してもサイト、貼り付けておきます。
https://english-reading.net/2019/06/12/if-jyouho/
ありがとうございます!
ちょっと勘違いだったかもしれません。
ifを使って、もし〜なら、の条件を伝えるのですが、重複すること、また会話では弱く読まれるようなところがどんどん省略されています。
参考になるサイトのアドレス、貼り付けておきます。ご覧下さい。ウィルスはありませんでした。大丈夫です。
https://english-lab-japan.com/archives/2262