英語
高校生
解決済み

According to the proverb from India, what do you need for tomorrow’s success?

という質問の回答が、You need today’s effort.です。ですが、「あなた」に質問しているのに、回答者も「あなた」目線で答え(youできかれているのに、Iでなくyouで返し)ていることがなぜかわかりません。なぜですか?

英語 高校英語 コミュニケーション英語 英語コミュニケーション 英語コミュニケーション1 質問

回答

✨ ベストアンサー ✨

たぶん、Youというのは今回の場合、「あなた、あなた達」という意味ではなく、一般的に人々は、という意味で使われているのだと思います。TheyやWeでこう使う時もありますが。

高2生

初めて知りました。今後は疑問文の"you"に注意して読んでいこうと思います。教えていただきありがとうございました!

ですが、1つ追加で質問させていただきます。今回の場合では、I need today’s effort.という回答でもいいと思いますか?

ひゃぁ

いいと思いますよ!

高2生

ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?