英語
高校生
解決済み

That it has decline、、、からの文章の和訳が分かりません。教えて頂きたいです😭

that language X used to be a pure and perfect language but that it has declined to its present state of corruption

回答

✨ ベストアンサー ✨

どちらも完全文だから先行詞というかがあると思うんだけどある?

はやし

遅くなりましたすみません🙇‍♀️
分全体がこれなんです(><)

user

言語Xはかつては純粋で完璧な言語であったが現在は腐敗の状況に陥ってしまった(衰退した))ということを主張する〜
なんか変な訳かも

はやし

Decline toは減少するの意味だと思ってたんですけど、陥るの意味もあるってことですか??

user

減少するから派生して衰退する→陥る
他にも断るっていう意味ある彼覚えておいた方がべた〜

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?