✨ ベストアンサー ✨
①the manに対する二重限定の可能性を否定しているところの説明が理解できない
→ 説明の内容は間違ってはいませんが、分かりにくいですね。
簡単に、 it(S) was(V) the man(C):「それはその人であった」はあり得ない。なぜならit(もの)=the man(人)にはならないからです。it was the bookであれば問題ありませんが…。
別の観点からの説明:the man who … and(等位接続詞) who であれば、二重限定は不可能ではないが、andがないので二重限定はあり得ない。
※強調構文:Later [it was] the man who worked … [who] was looked up to.
← Later the man who worked with his head to achieve success in business and industry was looked up to. + it was … who/that(強調構文):the man who worked … and industry を強調
②マーカー部分の判断の仕方がわからない
→ 分かりにくい。→ combination of A and B(AとBの組み合わせ) が分かればすぐに解決!
combination of <pride in having risen to a position …>(A) and <genuine delight in … hands>(B>
参考にしてください。
You're welcome!😊
ありがとうございます!
回答をいただいた時には特に疑問を感じなかったのですが、その後andで繋がれていない二重限定を見かけて疑問に思っておりました。
そうですね、回答をいただく側としても考えることを忘れないようにしたいと思います!
わざわざありがとうございました🙇
大変わかりやすかったです🙇‼︎
ありがとうございます😊