いわゆるニュアンスの違いですね。
can youやcouldyouは「〜できるかどうか」と言う意味を持ち、
willyouやwouldyouは「〜する意思があるか」と言う意味なので、
「How about〜」が「〜はどうなの?」と言う意味ですから、willyouがいいんじゃないでしょうか。
長文失礼しました。
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【夏勉】2年間の英語復習
8813
112
英語 使える!ぽいんとまとめ
6106
37
これを見れば中2の英語が完璧に⁉️✨
5116
41
中3英語ノート(上)-和訳・単語・文法-【旧版】
4498
25