英語
中学生
解決済み

これを英語訳にしてください!お願いします。。

また、“Lives“という単語は、決して命だけを問題にしているのでないと考える。ハラスメントや暴力、常に警察の監視、取り締まられているような日常があり、生活が常に脅かされている。だから、これは命・生活・生きることを表されていると考える。BUSINES INSIDERの調査によると、回答者の90パーセント近くが人種差別に反対するBlackLivesMatter運動を支持すると答えたとのことだ。回答者の77パーセントは平等を支持するため、すでに抗議活動に参加しており、62パーセントはその平和的な抗議活動中に逮捕されても構わないと答えた。この活動は白人など、黒人以外が多く参加している。このことは、差別を受けている方の問題だけでなく、誰かの不平等を改善するために自分の犠牲を払い、支えることでどのように変えられるのかというところに注目すべきだ。

回答

✨ ベストアンサー ✨

I also think that the word "LIVES" is not a matter of life. Harassments, violence, always police monitoring, crackdowns, and life are always threatening. So I think this is indicating life, life, and living. According to a BUSINES Insider survey, nearly 90 % of respondents said they would support the BlacklivesMatter movement against racism. 77 % of respondents have already participated in protests to support equality, and 62 % replied that they could be arrested during their peaceful protest. This activity is many other non -black people, such as white people. This should be not only a problem of discrimination, but also how you can change your sacrifice and support it to improve someone's inequality.

M

ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?