✨ ベストアンサー ✨
まずは文法的な誤りから指摘します。
あなたのおっしゃる通りbecauseは基本的に後ろに完全文が来ないといけません。
従ってbecause she has no soap.
とするのが良いでしょう。
次に写真の読み取りの誤りを指摘します。
(誤りというよりは文構成が少しおかしいです)
このイラストは
「石鹸が無かったから手を洗えない」
と読み取るべきでありますが
あなたは
「石鹸が無かったので手を洗うための石鹸が使えなかった」と意味が重複してしまっています。
素直に
Because she has no soap, she cannot wash her hands.
とするのが良いと思います。
回答ありがとうございます😊
読み取りの誤りのご指摘、非常にありがたいです。
どうしても、自分だけでは気づけない、解決できないものだったのでとても助かりました。