✨ ベストアンサー ✨
命中する・(胸などに)グサリと刺さる
と言った意味がありますから
「サタケリンゾウやササキショウコウは衝撃を受けた」
と言った訳にするのがいいと思います。
波線の英文のhit homeという表現をどのように訳せば良いでしょうか?
✨ ベストアンサー ✨
命中する・(胸などに)グサリと刺さる
と言った意味がありますから
「サタケリンゾウやササキショウコウは衝撃を受けた」
と言った訳にするのがいいと思います。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
回答ありがとうございます😊
参考になります。