_【直訳風】、アメリカではお金が木に出来る。(果実の様に出来る。)
→【訳】、アメリカには、金の成る木がある。
→【意訳】、アメリカでは楽に金儲け出来る。
→【中2病訳】、アメリカじゃ〜よ〜、チョロく金儲け
出来んだよ〜。
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14187
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14064
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9627
155
最強の英単語覚え方!
7590
62
_それは恐らくは犯罪です。