✨ ベストアンサー ✨
2.の日本文の英訳であれば、下記の①②どちらも可能だと思います。
①なぜifのあとの文の動詞が、were to 〜の形になってるのでしょうか。
→ 仮定法未来を表すので、正確には「もし仮に、これから宝くじに当たるようなことがあれば」となります。
②wonではダメなのでしょうか
→ 全然問題ありません。仮定法過去(=現在の事実の反対を表す)なので、「もし今宝くじに当たれば」となります。
参考にしてください。
You're welcome!😊
2番の英文についてです。
なぜifのあとの文の動詞が、were to 〜の形になってるのでしょうか。wonではダメなのでしょうか。
✨ ベストアンサー ✨
2.の日本文の英訳であれば、下記の①②どちらも可能だと思います。
①なぜifのあとの文の動詞が、were to 〜の形になってるのでしょうか。
→ 仮定法未来を表すので、正確には「もし仮に、これから宝くじに当たるようなことがあれば」となります。
②wonではダメなのでしょうか
→ 全然問題ありません。仮定法過去(=現在の事実の反対を表す)なので、「もし今宝くじに当たれば」となります。
参考にしてください。
You're welcome!😊
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
とても分かりやすい説明ありがとうございます🙇
助かりました!