英語
中学生
解決済み

至急です!お願い致します💦

私は向こうで泳いでいる少年を知っています。
I know the boy swimming over there.

私は泳いでいる少年を知っています。
I know the swimming boy.

ほぼ同じ日本語なのになぜ Theboy swimmingと
The swimming boyと違うのですか??

回答

✨ ベストアンサー ✨

分詞は、「1語なら前から」「2語以上なら後ろから」修飾します。

The swimming boy は"swimming" の1語だけなので、boyの前に置きます。

The boy swimming over there は"swimming over there" の計3語を入れる必要があるので、boyの後ろに置きます。

単語の数で変わってくるだけです。

もも

そういう事なんですね!ありがとうございます🙇🏻‍♀️

この回答にコメントする

回答

多分1つ目のは「泳いでる少年」ではなく「向こうで泳いでいる」で分けているので、言い換えると「私は少年を知っています。彼は向こうで泳いでいます。」みたいな感じになるんだと思います。
2つ目のは「私は''泳いでいる少年''を知っています。」という感じなんだと思います。

ニュアンスの違いで、どちらでも伝わると思います!

もも

なるほど!ありがとうございます!🙇🏻‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?