英語
中学生
解決済み

彼は世界中の大勢の人々に影響を与えた人なんだ。の訳がHe is a man who has influenced many people around the world.なんですが、なぜ現在完了形になるのですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

私が思うに、彼は世界中に影響を与えた(→そしてその影響はまだ続いている)というニュアンスになるのではないでしょうか。
違ったらすみません!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?