言い換えると、彼女は旅をすることが好きで、将来についてはあまり心配しなかった。
実際、彼女は演劇、絵画に挑戦し、そして一度ヨーロッパに住んだことさえあった。
In other words(言い換えると)/ she liked traveling(彼女は旅をすることが好きだった)/ and never worried much(そして、決してそこまで心配しなかった)/ about the future.(将来について)
In fact,(実際は)/ she has tried acting,(彼女は演じることを試みた)/ painting,(絵を描くこと)/ and once even lived in Europe. (そして、ヨーロッパにさえ一度住んだ)
in the other words 「言い換えると」
in fact「実際は」
は暗記する句です!
丁寧に単語までありがとうございます!