✨ ベストアンサー ✨
not only but alsoという形が決まったものだからですかね。いわゆる構文と言われるものだったと思います。
○○するつもりという意味になってないのでis to ~となるって感じですかね
ありがとうございます!理解出来ました。
接続詞を含む構文
1彼女は絵本の物語を書いただけでなく絵も描いた。(和→英、穴埋め)
2 君だけでなく彼もこのハーフマラソン大会に出場する予定だ。(和→英、部分英作)
1の問題で (didn't only write)と(but also draw)というふうに私は回答したのですが、なぜこうならないのか教えて頂きたいです。
2の問題で最後のisの後に私はgoing をつけたのですが、これはあっても良いですか?
✨ ベストアンサー ✨
not only but alsoという形が決まったものだからですかね。いわゆる構文と言われるものだったと思います。
○○するつもりという意味になってないのでis to ~となるって感じですかね
ありがとうございます!理解出来ました。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど、ありがとうございます!!
2つ目の質問に答えていただくことは可能でしょうか?(2の問題で~)