回答

構文と訳は以下の通りです。

Thus, I(S1) am saddened(V1) (by the dwindling attention(名詞))(M) <that(関係代名詞・目的格)(O2) schools(S2) are giving(V2) (to the skill)(M) (of handwriting)(M), [putting greater emphasis on developing keyboard skills instead]>.[分詞構文=, and(接続詞) they(=schools)(S) put(V) emphasis(O) on …..]
※give attention to … …に注意を払う put emphasis on … …に重点を置く
それ故に、<学校が手書きの技術に>段々と注意<を払わないようになり、[代わりにキーボードの技術を発達させることに重点を置いている]こと>を私は悲しんでいる。

参考にしてください。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?

この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉