英語
高校生

〝Avoiding things will get you nowhere. Go for it!“
の意味を教えてください🙇‍♀️ちなみにlandmark、Lesson1 Part4の文章です。

回答

✨ ベストアンサー ✨

※ここで言う"things"は(物事、面倒事)を意味すると
仮定して回答します

Avoiding things   →(面倒事などを)避ける
will get you nowhere →何も(経験など?)得られない
Go for it!      →行け!

(意訳)物事を避けては何も得られません。行きなさい!

ということですかね…🤔
"Go for it!"は命令形なので強い口調で言っていると
思って意訳してみました🙇‍♀️

トマトちゃ

詳しく説明していただきありがとうございます
m(_ _)mとても参考になりました!

この回答にコメントする

回答

直訳: 物事を避けることはあなたをどこへも行き着かせない。それに向かって行きなさい。

意訳: 物事を避けていては成し遂げることはできない。やってみなさい。

トマトちゃ

直訳と意訳の両方を教えて下さりありがとうございますm(*_ _)m

この回答にコメントする

「物事を避けていたら成果を得られないよ。頑張ってやってみなさい!
※get nowhere 効果がない、成果を得られない、成功しない go for it 目標に向かって努力する、頑張ってやってみる

参考にしてください。

トマトちゃ

丁寧に教えていただきありがとうございます🙇‍♀️参考にしてみます。

taka

You're welcome!😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?