✨ ベストアンサー ✨
③→above
X meters above sea level 「海抜Xメートル」
という言い方をします
X meters below sea level 「水深Xメートル」
「東京の郊外に位置し、海抜599メートルの地点にある高尾山は、有名なミシュラン観光ガイドの三つ星に格付けされています。」という意味です。
教えてくださってありがとうございます!!!
助かりました🙇♂️
✨ ベストアンサー ✨
③→above
X meters above sea level 「海抜Xメートル」
という言い方をします
X meters below sea level 「水深Xメートル」
「東京の郊外に位置し、海抜599メートルの地点にある高尾山は、有名なミシュラン観光ガイドの三つ星に格付けされています。」という意味です。
教えてくださってありがとうございます!!!
助かりました🙇♂️
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
高尾山の位置について述べているので
「海抜Xメートル」にしないとおかしいです