英語
高校生
解決済み

英語の聞き取りをしているのですが、
「たまにいやになります」
の英文は
「I sometimes feel like quitting.」
で合ってますか?
quittingの部分が怪しいのでお聞きしたいです!

回答

✨ ベストアンサー ✨

できればリスニングの音声を聞きたいところですが、I sometimes feel like quitting.(時々やめたくなるよ。)は「たまにいやになります。」と同じ意味だと思うので、〇quitting です。

参考にしてください。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?