回答

慣用表現ですね。
どちらでも通じます。けど昔、高校の先生がit is (年月)を海外の方に使ったらモテなかった…
じゃなくて、通じなかったことがあるみたいです。
海外においても現在完了の威力は比較的あるようですね。

Ashes to Ash

ほいほい

なるほど、丁寧にありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?