英語
高校生
Oxytocin levels were increased.
(オキシトシンの量は、増えた。)
という文があるのですが…
①なぜ、levelsが量と訳せるのでしょうか?
②なぜ、levelが複数形になってるのでしょうか?
回答
まだ回答がありません。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14181
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14050
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9626
155
最強の英単語覚え方!
7586
62