英語
中学生

Worid history is interesting to her.
という英文について、to herではなくfor her では無いのでしょうか

回答

World history に関してなら、for herでも良いと思います。
以前同じようなことをネイティブに指摘されたことがあり、to とforの違いを聞きました。
上手く説明する自信が無いのですが、toは当たり前的な感じで、聞いてる人もすんなり納得するような感じ。単にあ、そう。つまり歴史が好きなのねとすんなり。
それに対してforは、その後になんで興味があるのか理由を言うのが普通です。なのでここで話が終わったら、聞き手は理由がくると思ってるのに、何で言わないんだろう…と違和感を感じます。

私が指摘されたのは逆で、My favorite song is interesting for me. みたいなこと英語を言った時で、to meだよって言われました。
何で?と聞いたら、一番好きな歌に興味があるのは当たり前だからだよと言われました。

のん

言い忘れましたが、for meを使った場合、history に興味があることは当たり前ではないので、理由を言うことは自然です。この文のみで終わったら違和感ですが、前後にその理由を言えば普通に使えます。

この回答にコメントする

文法的には誤りではありませんがネイティブは若干違和感を感じると思います。

ネット上の用例を検索してみると、interesting to me/3,1000,000件に対し、interesting for me/635,000件とtoの方が50倍よく使われています。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?