回答

日本語で「パネルディスカッション」「パネリスト」とかっていうときの「パネル panel」、つまり討論のことだと思います。

ESSがhumor workshopをやるのにprofessional public speakerを探してますって話ですよね。
そのworkshopのなかで、専門家が笑いについて深いレベルで討論するってことじゃないでしょうか

Sala

ありがとうございます。

ののののの

いま調べ直したら、
a panel of〜 〜の集団(特に専門家たちの集まりのこと)
という意味になるんですね。

with our panel of expertsは
「私たちが集めた専門家の方たち(の集団)と一緒に」
という感じですね。

Sala

ご丁寧に、ありがとうございます!

この回答にコメントする

日本語だとカチッとハマるような訳は出しにくいですが、panelは
 (専門家の)集団
とか
 (専門家による)委員会
みたいな意味を持ちます。

Sala

ありがとうございます。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?