「make a speech」の方がは少し形式ばった表現で、米国よりもイギリスで好んで使われます。
それに対して、「give a speech」はもう少し気楽な感じの表現で、特に米国では好んで使われます。それ以外には、取り立てて大きな違いはないと思います。どちらの表現もどちらの国では通じることは間違いありません。
使う頻度をちょっとどなたかが調べたところでは、次のようであったとの報告があります。あくまでも小さいサンプルの参考情報です。
BNC(英国情報)
give a speech - 9回
make a speech - 37回
COCA(米国情報)
give a speech - 203回
make a speech - 134回
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【夏勉】2年間の英語復習
7928
106
英語 使える!ぽいんとまとめ
5369
33
English 中学3年間 要点
4393
14
中3英語ノート(上)-和訳・単語・文法-【旧版】
4228
25
これを見れば中2の英語が完璧に⁉️✨
4101
37
【中学英語】三年文法まとめ。
3739
22
【英単】勉強っぽくない暗記法
3681
155
中3英語ノート(下)-和訳・単語・文法-【旧版】
3485
34
中学英語⌇今更聞けない! 英語の基礎 ✔︎
3024
116
中1【英語】総まとめ【これで受験バッチリ】
2992
0