Who can believe the story?
Who knows her.
でしょうね。
関係詞の文は、確かに2文に分けられるのですが、
1つに繋いで全体で1つの言いたいことを形成しているので、2文に分けたときにそれぞれで意味が通じるとは限らないのです。
ただし品詞など純粋に形の面では、2つきっちり分けられます。
who knows herがピンと来なければ
Who can believe the story?
he knows her.
と考えても良いです。
Who that knows her can believe the story?
彼女を知る誰が,その話を信じられようか。
これは関係代名詞の主格のthatを使っているのですが、2文にするとどうなるのですか?
Who can believe the story?
Who knows her.
でしょうね。
関係詞の文は、確かに2文に分けられるのですが、
1つに繋いで全体で1つの言いたいことを形成しているので、2文に分けたときにそれぞれで意味が通じるとは限らないのです。
ただし品詞など純粋に形の面では、2つきっちり分けられます。
who knows herがピンと来なければ
Who can believe the story?
he knows her.
と考えても良いです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!どちらもわかりやすかったので、早く返信来た方をベストアンサーに選ばせていただきました