✨ ベストアンサー ✨
Which the bus ~?やWhich bus~?としてしまうと
「どのバスが〜ですか?」みたいな感じで訳が変わっちゃうからisを入れるんだと思います!
あと、和訳のとおりに英訳すると、主語が「Which」で、全体の動詞が「is」となるはずなので、入れないといけないって感じだと思います!ちなみに、goesは関係代名詞節の動詞です!(つまり、busの飾りのための動詞)
逆に、「どのバスが金沢に行きますか?」にしたい場合、Which bus goes to Kanazawa?となります。
この場合、主語が「Which bus」全体の動詞が「goes」です!
こんな感じかなと思うのですが、もし分かりにくかったらすみません!
とてもわかりやすいです!
動詞や訳を考えるのですね…気をつけたいと思います
ありがとうございました❣️