回答

✨ ベストアンサー ✨


→Learning from mistakes is necessary.
でも文法的に問題なく、同じような意味を表します。
我々が使う日本語でも、同じようなことを表すのにも色々と表現方法はありますよね?
英語でも同じことです!
それらは表現の仕方が違うだけに過ぎません。

まあ、厳密には少しニュアンスは変わってきますが、初学段階でそこまで気にする必要はあまりないと思います。
細かい部分(枝葉)を気にし過ぎて、根幹となる部分(幹)を見失ってしまっては本末転倒です。
いまは、ニアリーイコール(≒)と思っていただいて構わないでしょう!

②に関しても同様です。

----------・----------・----------


→文型が深く関わります。

これは第5文型(SVOC)です!
疑問文なので少し見えにくいかもしれませんが、
 itが(形式)目的語(O)
 possibleが目的格補語(C)
ですので、isがなくても文法的に何ら問題ありません。

かん

ありがとうございます🙇同じような問題を練習してみようと思います!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?