✨ ベストアンサー ✨
someっていうのは「いくらかの」ってことで、これは「不定の数や量」を表してるんですね。
some juiceとかsome applesとかは「どれくらいの量かとか、何個かとかはわかんないんだけどいくらかのジュース、りんご」ってことです。juiceは不可算名詞なのでsはつきませんが、applesのように加算名詞の場合はsがつきます。
勘違いしがちですが、someは「少しの」ではないです。
不定の数量を表す「いくらかの」。
どれくらいの数量かはっきりしていないんです。
よくジュースはa glass of juiceとか言ったりしますよね。
でも絵を見ている限りだと、ジュースを飲んでることは間違い無いけど、ちょっと口をつけたくらいなのか、コップ1杯飲んだのか、それともおかわりしたのか、わからないですよね。
だからsomeで不定の量ってことで処理してるわけです。
そうですね。なくても間違いにはならないと思います。
この場合someはなくても良いんですか?