英語
中学生
解決済み

これ👇の言い換えをしろってゆう問題なんですけど、
よければ教えてください💦

→As I know Emi’s number, I can call her.

If I ( )( ), I ( )( ) her.

カッコの中に1語ずつ入ります。

その回答になる理由もよければ教えてください🙇‍♀️💦

英語 仮定法現在

回答

✨ ベストアンサー ✨

エミの番号を知っているので、彼女に電話できます。
になればいいので、
If I (can )(call), I (know )(number )her.
私はかけることが出来る、私は彼女の番号を知っているので。
になるとおもうよー!
癒しも作ったよー
‌.  ◢_,. -- .,_◣
   ◤     ◥  "ミ/彡/彡"
  /        \ ミ/ /
  /  ◢   ◣   \/
 |   ◤   ◥ /|
 人    ◥◤ / ノ
◢▇◣◢▇▇\\/ ///▇◣

真尋☁️✴🕊

わっ(´⊙ω⊙`)
こんなに丁寧にありがとうございます♪
まー1番動物の中でパンダが好きなんですよぉ〜
すっごい可愛いですっ♡

この回答にコメントする

回答

竹本ゲンゴロウさんの答えは突っ込んで申し訳ないのですが、合っているように思いません。
この文は「もしもエミの電話番号を持っていたら私連絡できます。」という意味です。
言い換えろということはEmi’sも入れないといけません。そうすると
If I (knew) (Emi’s) …というふうになるのですが、かっこが一つ足りません。

多分ですが、この問題自体が間違っているのでは?と思います。

抹茶ラテ

If + 動詞の時、動詞は過去形になります!

竹本ゲンゴロウ

はい

この回答にコメントする

質問の括弧の数あってますかね?

ラミプラス

というか元の文に違和感を感じるのは自分だけでしょうか?
すみません、やっぱり分かりません。

竹本ゲンゴロウ

調べましたがあってましたよ?

ラミプラス

言い換えになってないないと思われる

ラミプラス

仮にあってたとして、Google翻訳にそこまで自信持ってる人は初めて見ました。
あと、あなたの回答拝見しましたが、意味だけでなく、文法的にも構文的にもおかしいと思います。

ラミプラス

個人的に、
「Emiの電話番号を知っているので、私は彼女に電話をかけることができる。」
の言い換えとして考えられるのは
「もしEmiの電話番号を知っていなかったら、私は彼女に電話をかけることができない。」
ですが、Ifから始めて、この文を作ることは括弧の数上、不可能に思われる。
しかも、あんまりこの言い換えって微妙だし、
さらに違和感を感じた理由を敢えて書いておくと、
経験上よくみる問題は
「もし彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。(たのに。)」(仮定法過去)(仮定法過去完了)
的なやつだったからです。
(でも少なくとも自分は中学校では直説法しか習わなかった。)

竹本ゲンゴロウ

1個人として、知らないあなたより、Google翻訳の方が頼れます。

竹本ゲンゴロウ

でも、間違っているなら認めます。こんなにもちょうぶんでまとめていたたぎありがとごさいます。主さんにもご迷惑をおかけしたかもしれません。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?