英語
中学生

may とcan は結局同じ意味ですよね?違う意味だとしたら使い分けがわかりません💦教えてください🙇‍♀️

回答

疑問文の場合、同じ意味ですがニュアンスが違います😊
May I ~?【私は~してもよろしいでしょうか?】
Can I ~?【私は~することが出来ますか?】言い換えると【私は~することが出来ると思いますか?】
Mayは”許可”を求めています。が、Canは自分が出来るかどうかの”可能性”を聞いています。
聞き方的にもわかると思うのですがMayは基本的に目上の人に向かって使います。

まろん

使い方が違う意味だと分かりやすいのは
明日、雨が降るかもしれない。などの天気を予想するでしょうか。

It may rain tomorrow.【明日、雨が降るかもしれない。】
ですがcanに置き換えると
It can rain tomorrow.【天気は明日、雨を降らせることが出来る。】
という文になってしまいます。おかしいですよね。

また、

まろん

また、は誤字です💦すいません🙇‍♂️

まろん

遅くなってしまいすみません💦
意味が残っているというより、疑問文に関しては表しているものは基本的に『可能(性)』です😊

ですが考え方が違います💦
肯定文のcanが表しているのは基本的に『能力』です。なので和訳は【~することができる。】となります。

また、canの意味を『可能(性)』に変えてください。可能性でも間違えではないですが和訳の時にこんがらがります。
【~はありうるのか】と聞かれていると考えるのではなく【~することは可能なのか】と考えるべきです。
これは置き換えると【~してもいいですか?】になるので結果として”許可”を表すためMayと混ざってしまうのだと思います。

また、『可能性』として考えるべき文があります。それは[否定文]のときです。
can'tは【~する可能性はない。】置き換えると【~のはずがない。】となります。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?