英語
高校生

We allow past problems and future concerns to dominate our present moments,...
という文なのですが、
"私たちは、過去の不安や将来の問題の方を現在の瞬間より優先させており"という訳がついています。
dominateが「優位を占める」という意なのはわかるのですが、どうして〜を…より優先させる、という訳になるのでしょうか。

回答

まだ回答がありません。

疑問は解決しましたか?