英語
中学生
解決済み

名詞を修飾する分詞についてです。
「私はあそこに立っている少年を知っています。」
という文に対し
I know the boy standing over there.
という英文になるのですが、現在進行形は「be動詞+〜ing」でstandingにつくbe動詞は要らないのですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

私は()でくくると言う方法をしていますが、
まず日本語に()をつけると、
○私は(あそこに立っている)少年を知っています
私は少年を知っていますと
あそこに立っている(少年を修飾)
はどちらも文として意味が通じます。
英語にするとSVで
I know the boy (is standing over there)
ではないですよね。
Isは不要です

まおちゃ

Is standing over there
だけで文は成り立たない

すい

めちゃめちゃ分かりやすいです😢
理解出来ました!ありがとうございます!🙇🏻‍♀️

この回答にコメントする

回答

要らないですね!

関係代名詞を省略して人の動作を説明している場合はbe動詞ごと省略するって覚えた方が早いかと思いますす!

すい

なるほどです!
ありがとうございます!🙇🏻‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?